Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



すべての翻訳

検索
すべての翻訳 - cacue23

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 457 件中 361 - 380 件目
<< 前のページ•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 次のページ >>
17
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Obrigado e Boa Sorte.
Obrigado e Boa Sorte.

翻訳されたドキュメント
中国語 謝謝,祝你好運。
ラテン語 Gratiam et bonam fortunam
11
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Amo minha mãe
Amo minha mãe
Text corrected from: "amo minha mão".

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Εγώ αγαπώ η μητέρα μου
中国語簡体字 我爱我的母亲
7
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ノルウェー語 Guds gave
Guds gave

翻訳されたドキュメント
アラビア語 هبة الله
中国語簡体字 上帝的礼物
中国語 上帝的禮物
14
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 deus seja louvado!
deus seja louvado!

翻訳されたドキュメント
中国語簡体字 赞美上帝!
29
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 In three words, "not enough space".
In three words, "not enough space".
I need to preserve the meaning of this...
For example, <<En bref, "je n'ai pas assez de place">> would do the things, but I need preservation at maximum level. This is an explanation that there's not enough space to write more about the topic.
------------------------------------------------
Accepted request because requester bothered to explain what he wants (09/22/francky)

翻訳されたドキュメント
フランス語 En trois mots, "pas de place".
30
原稿の言語
英語 I just know that I am right for this
I just know that I am right for this
Fransk fra frankrike

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je sais simplement que j'ai raison pour cela
スペイン語 Sólo sé que tengo razón en esto
イタリア語 Io so che ho ragione di questo
30
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブルガリア語 Всички сме еднакви в различността си.
Всички сме еднакви в различността си.
това е мисъл, която искам за татуировка

翻訳されたドキュメント
フランス語 Nous sommes tous pareils dans notre différence
中国語 在差異面前,我們都是平等的。
フィンランド語 Olemme kaikki samankaltaisia eroavaisuuksissamme
183
原稿の言語
ギリシャ語 Καμία φορά σκευτόμαι οτι η αγάπη μπορει να σου...
Καμία φορά σκευτόμαι οτι η αγάπη μπορει να σου προσφέρη πολλα αλλα παράληλα μπορει να σου αφερεσει και πολλα...Εγώ δεν πιστευω στην αγάπη τη μαριαννα βαγγέλης λευτέρης ιωαννα και βλακεις μονος πρεπεί να ζεις ή με τους φιλους σου......
Θέλω αν μπορειτε τα ονοματα να τα μεταφράσετε αν δεν ειναι κόπος

翻訳されたドキュメント
英語 Sometimes I think that love can
中国語 有時,我覺得愛可以……
225
原稿の言語
英語 a Bruce Lee's phrase
Empty your mind.
Be formless, shapeless, like water.
Now you put water into a cup, it becoms the cup.
You put water into a bottle, it becomes the bottle.
You put it into a teapot, it becomes the teapot.
Now water can flow, or it can crash.
Be water my friend.
could you plese write it in chinese (with your alphabet) and write me also how to pronunce it (with my alphabet) ?
thank you!

翻訳されたドキュメント
中国語簡体字 李小龙名言
132
原稿の言語
ボスニア語 hej curca sta radis ? ja imala samo jedan cas evo...
hej curca sta radis ? ja imala samo jedan cas evo me sad u kabinetu hocumalo vjezbat gramatiku ima danas ispit u 3 h . Nesto sam sva umorna ovih zadnjih dana

翻訳されたドキュメント
英語 Hey baby, what are you doing? ...
フランス語 Salut, mon bébé, que fais-tu?
31
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ヘブライ語 לא ידעתי שאתה בקטע של עובדים זרים
לא ידעתי שאתה בקטע של עובדים זרים

翻訳されたドキュメント
英語 I didn’t know that you were into the foreign workers
スペイン語 No sabia que te interesaban los obreros extranjeros
フランス語 Je ne savais pas que tu t'intéressais aux travailleurs étrangers.
709
37原稿の言語37
イタリア語 Vivo per lei
Vivo per lei da quando sai
La prima volta l'ho incontrata
Non mi ricordo come ma
Mi é entrata dentro e c'é restata
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l'anima
Vivo per lei e non è un peso
E'una musa che ci invita
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei
E un pungo che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città in città
Soffrire un po ma almeno io vivo
Vivo per lei dentro gli hotels
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
Vivo per lei nient'altro ho
E quanti altri incontrerò
Che come me hanno scritto in viso
Sopra un palco o contro ad un muro
Anche in un domani duro
Ogni giorno una conquista
La protagonista sarà sempre lei
Vivo per lei perchè oramai
Io non ha altra via d'uscita
Perche la musica lo sai
Davvero non l'ho mai tradita
Vivo per lei la musica
Vivo per lei è unica
This is a song in both French and Italian, and I picked only the Italian parts.

In the lines "Attraverso un pianoforte la morte è Lontana io vivo per lei", I checked that "lontana" means "far". Would it make more sense to put lontana in the top line to make "la morte è lontana" to mean, as I suppose, "death is far away", or does lotana have the meaning of "forever" (thus keeping it where it is to mean "forever I live for you")?

翻訳されたドキュメント
フランス語 Je vis pour elle
英語 I live for it
11
原稿の言語
中国語 最喜愛的故事人物
最喜愛的故事人物

翻訳されたドキュメント
ブラジルのポルトガル語 personagem favorito de ficção
<< 前のページ•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 次のページ >>